KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь

Аркадий Застырец - Сон в летнюю ночь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Аркадий Застырец, "Сон в летнюю ночь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Квит

Подхват! Слава Богу! Настал решающий денек! Пробил наш час, парни!

Подхват

Господа, что со мной было! Рассказать – так у вас челюсти отвалятся! Но не спрашивайте, что именно. Не будь я честный афинянин, если проговорюсь. А впрочем, ладно, все опишу тютелька в тютельку, в точности как оно и было.

Квит

Доставь нам удовольствие, Подхватушка!

Подхват

Не время сейчас. Обо мне – ни слова. Все, что я могу вам сказать, – герцог уже отобедал. Быстренько всем одеваться! Не забудьте шнурки погладить и бороды заплести! Вдерните в штаны свежие резинки! Встретимся во дворце! И чтобы все и каждый в отдельности повторили свои роли! В общем, как ни крути, а нашу пьесу включили в программу. На всякий случай выдайте Фисбе чистые трусы. А лев… где лев? А, вот. Так, ногти ни в коем случае не подстригать! Со сцены они будут выглядеть звериными когтями. И, ради всего святого, не нажирайтесь вы, как обычно, луку с чесноком! Дорогие мои актеры, освежите дыхание! И тогда, уж конечно, никто не скажет, что наша комедия с душком. Не обсуждается. Пошли, пошли!

Уходят.

Сцена 3

Входят Тезей, Ипполита, Филострат и придворная камарилья.

Ипполита

Ты не находишь странной эпопею,

Влюбленными поведанную нам?

Тезей

Что странного? Одно вранье сплошное!

Не верю в эти байки я про фей,

Про духов и ночные превращенья,

Что часто на уме у молодых,

Поскольку в жилах кровь у них играет,

С избытком головной питая мозг.

Скажу тебе я прямо, как политик,

Игрой воображения живут

Влюбленные, безумцы и поэты!

Ждут радости – и признаки ее

Мерещатся им явные повсюду:

Свет солнца им божественным лучом

Подмигивает хитро из-за тучи,

Ручей поет, деревья говорят,

Цветы в лугах головками кивают.

Напротив, если на сердце печаль,

Бродя в ночном лесу, они способны

За лешего иль там за упыря

Принять обыкновенного медведя!

Ипполита

Ну, не скажи! Чтоб эдак-то, все враз…

Какой резон им врать? Ты ж видел, за ночь

Все изменилось к лучшему у них

В итоге необычных приключений.

И лично я… Мне нравится фольклор!

Входят молодожены Сократ, Диоген, Ксантиппа и Елена.

Тезей

А вот и наши юные друзья.

Как самовары, счастием сияют!

Привет, ребята! Чувствуйте себя,

Как дома! Веселитесь! Угощайтесь!

Сократ

А нам в ответ позвольте пожелать

Успехов вам на троне и в постели!

Тезей

Итак, что будем делать? Танцевать?

А может быть, на раздеванье – в прятки?

Как скоротаем нудных три часа,

Что отделяют спальню от столовой?

Где слуги? Эй, скорее, Филострат!

Какую-нибудь пьесу нам с балетом!

Или, не знаю, что там у тебя?

Филострат

Вот, ваша светлость, полная программа.

Угодно выбрать? Сорок номеров!

Тезей

Читай свою программу по порядку.

Понадобиться – мы тебя прервем.

Филострат

Извольте. Номер первый – бой титанов

Под евнухов лирический дуэт.

Сократ

Вот евнухов нам только не хватало!

Тезей

И правда что! С ума сошел? Долой!

Филострат

Классический балет про смерть Орфея

От рук и ног вакханок на пиру.

Тезей

Вот именно! Классический! И тошно

Смотреть его в четырнадцатый раз!

Диоген

К тому же он по вкусу только дамам…

Филострат

А вот новинка – жалобная песнь

Трех муз о прозябании науки

Без инвестиций в полной нищете…

Тезей

Сатира что ли? К дьяволу сатиру!

Хотя б на свадьбе дайте отдохнуть.

Филострат

Ну, следующий тоже не пойдет… Любовь и смерть… Пирама и Фисбы. Стремительно продолжительная, уморительная трагедия в стихах.

Тезей

Стремительно – продолжительная?

Уморительная – трагедия?

Горячий лед… Забавно. Как же это

Такие можно крайности свести?

Филострат

Вся пьеса – слов не больше десяти,

Но кажется она ужасно длинной,

Поскольку смысла нету в тех словах.

Трагедия – поскольку автор в ней

Обрек на гибель главных персонажей.

Актеры таковы, что заодно

Того же заслужили приговора.

Я в жизни столько слез не проливал,

Как посмотрев одну из репетиций…

Но плакал я от смеха, государь.

Тезей

А кто актеры?

Филострат

Плотник, ткач, столяр…

Афинские ремесленники, словом,

Которым в театральном ремесле

Во сне – и то не стоит упражняться.

Тезей

Давай. Подходит.

Филострат

Нет. Какой кошмар!

Милорд, да ну их в баню с этой пьесой!

А впрочем, может, вас развеселят

Их искренние тяжкие усилья,

Рожденные большой любовью к вам…

Тезей

Зови актеров. Дамы, по местам!

Сейчас к нам выйдут Фисба и Пирам.

Посмотрим. Не бывает слишком плохо,

Что рождено любовью без подвоха.

(Филострат уходит.)

Ипполита

Я ненавижу тяжкие усилья,

Тем более – сходящие на нет.

Тезей

А мне, признаться, более противны

Красноречивых ловких подлецов,

Как правило, успешные проделки!

К тому же долг монарха – поддержать

Стремление к высокому искусству

В народе нашем, глупом, но живом

И полном обаянья простоты…

Входит Филострат.

Филострат

Прошу вас, ваша светлость, вот – Пролог.

Герцог

Пусть начинает.

Звучат трубы. Входит Пролог, изображаемый Подхватом, Фисба, Луна, Лев, изображаемые известными персонажами.

Пролог

Я вижу, господа, вам интересно,

К чему это мы все здесь собрались.

По ходу пьесы стану я Пирамом,

А это Фисба, я ее люблю,

А этот парень в извести и глине

Умело стену нам изобразит,

Меж мной и Фисбой будет возвышаться,

И только через щель (Сопатка, щель!)

Мы будем с ней вести переговоры,

А это чудо с фонарем в руках

Над кладбищем висящею луною

Влюбленным постарается служить.

А это лев, но лев не настоящий,

Он Фисбу напугает, и она

Засунув зверю в пасть свою накидку,

Спасется бегством. Тут войдет Пирам,

Накидку из кровавой пасти вырвет

И, рассудив по совести, решит,

Что насмерть лев сожрал его зазнобу,

А потому от горя и тоски

Ему с собой лишь кончить остается

При помощи вот этого меча.

Зарежется, и тут, вернувшись, Фисба

Желанный труп увидит на песке

И той же самой страшной железякой

В отчаяньи проткнет себе живот.

Ну вот, теперь все это вам подробно

Представят, обнажая суть до дна,

Любовники, Лев, Стенка и Луна.

Все, кроме Стены и зрителей, уходят.

Тезей

Не удивлюсь, если у них и Лев заговорит.

Диоген

Ничего удивительного. Почему бы Льву не разговаривать в такой многочисленной компании говорящих ослов?

Стена

Сопатка, Боб, кастрюли я лужу,

А нынче тут стеною послужу.

Пирам и Фисба будут при Луне

Шептать признанья через щель во мне.

Тезей

Могут ли глина с известкой сказать лучше?

Диоген

Среди стен, которые мне доводилось встречать, ваша светлость, не было ни одной настолько остроумной!

Входит Пирам, изображаемый Подхватом.

Тезей

Тише! К стене крадется Пирам!

Пирам

О, ночи тьма, где хищно рыщут львы!

О, ночь, царяща там, где нету дня!

О, ночь! О, ночь! Увы, увы, увы!

Видать, забыла Фисба про меня!

И о, стена! О, милая стена

Меж землями враждующих отцов!

О, добренькая, славная стена,

Открой мне щель в себе для жарких слов

Для к Фисбе слов любви моей великой

И лицезренья девы ясноликой!

(Стена раздвигает ноги.)

Благодарю, стена! Храни тебя Юпитер!

Но что я вижу! Сами посмотрите!

Нет Фисбы, нет возлюбленной моей!

Стена, злодейка! Чтоб тебя разбило

По камушку и наводненьем смыло!

Чтоб в пыль тебя развеял суховей!

Тезей

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*